🎶 Bad woman (English version)
🎼 Sáng tác: FT Island | 🎵 ballad | 🎶 Điệu Disco | 👁️ 292
(Intro)
[G] [D] [G] [A] [Bm]
==
(Verse 1)
It [G]seems like your[A] heart's not with [Bm]me; it[G] seems we are[A] not meant to[D] be
To [F#]think we should just part, to[Bm] think we should just separate[Em], what am I to say?[F#]
As[G] if you're the one[A] who got [Bm]hurt, as[G] if none of[A] it ever [D]was
If [F#]we forget it all, [Bm]what should I do from now [Em]on, you're the only one[F#]
(Chorus)
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
In the end it's always[G] I who [A]have to suffocate[Bm]
Why can't[G] I make these [A]grievous tears[D] fade?
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
My feelings never [G]changed, but it'll [A]never be the[Bm] same
In the[G] end you[A] always left me[D] unsafe
It's[A] just a bad romance[G]
(Verse 2)
As[G] if I'm someone[A] unaware[Bm], as[G] if I did not[A] even [D]care
If [F#]I erase it all, [Bm]what should I do from now[Em] on, you're the only one[F#]
(Chorus)
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
In the end it's always[G] I who [A]have to suffocate[Bm]
Why can't[G] I make these [A]grievous tears[D] fade?
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
My feelings never [G]changed, but it'll [A]never be the[Bm] same
In the[G] end you[A] always left me[D] unsafe
(Bridge)
Happiness is [G]when you [A]stay right next to [Bm]me
Your radiant [G]smile was[A] all what I could[D] see
I just kept running[G] away [A]from the [F#m]truth that your [Bm]everlasting love[Em] was never for me[F#]
It's[A] just a bad romance[G]
(Chorus) (lên nửa cung)
Maybe I'm the[G#] one who[A#] should be [Cm]blamed
I'll admit all the [G#]guilt so [A#]please just start [D#]again
Precious memories[G#] which[A#] came from your[Cm] call
I'm [G#]now trying [A#]to erase[D#] them all
It's you I'm yearning [G#]for, I [A#]always called your[Cm] name
My feelings never [G#]changed, but it'll [A#]never be the[Cm] same
In the[G#] end you[A#] always left me[D#] unsafe
It's[A#] just a bad romance[G#]
[G] [D] [G] [A] [Bm]
==
(Verse 1)
It [G]seems like your[A] heart's not with [Bm]me; it[G] seems we are[A] not meant to[D] be
To [F#]think we should just part, to[Bm] think we should just separate[Em], what am I to say?[F#]
As[G] if you're the one[A] who got [Bm]hurt, as[G] if none of[A] it ever [D]was
If [F#]we forget it all, [Bm]what should I do from now [Em]on, you're the only one[F#]
(Chorus)
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
In the end it's always[G] I who [A]have to suffocate[Bm]
Why can't[G] I make these [A]grievous tears[D] fade?
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
My feelings never [G]changed, but it'll [A]never be the[Bm] same
In the[G] end you[A] always left me[D] unsafe
It's[A] just a bad romance[G]
(Verse 2)
As[G] if I'm someone[A] unaware[Bm], as[G] if I did not[A] even [D]care
If [F#]I erase it all, [Bm]what should I do from now[Em] on, you're the only one[F#]
(Chorus)
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
In the end it's always[G] I who [A]have to suffocate[Bm]
Why can't[G] I make these [A]grievous tears[D] fade?
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[Bm]
Ev'rything 'bout us is[G] all a [A]bad romance[D]
My feelings never [G]changed, but it'll [A]never be the[Bm] same
In the[G] end you[A] always left me[D] unsafe
(Bridge)
Happiness is [G]when you [A]stay right next to [Bm]me
Your radiant [G]smile was[A] all what I could[D] see
I just kept running[G] away [A]from the [F#m]truth that your [Bm]everlasting love[Em] was never for me[F#]
It's[A] just a bad romance[G]
(Chorus) (lên nửa cung)
Maybe I'm the[G#] one who[A#] should be [Cm]blamed
I'll admit all the [G#]guilt so [A#]please just start [D#]again
Precious memories[G#] which[A#] came from your[Cm] call
I'm [G#]now trying [A#]to erase[D#] them all
It's you I'm yearning [G#]for, I [A#]always called your[Cm] name
My feelings never [G#]changed, but it'll [A#]never be the[Cm] same
In the[G#] end you[A#] always left me[D#] unsafe
It's[A#] just a bad romance[G#]
Tốc độ: 0
Nghe nhạc 💿
Hot nhất tháng 🔥
- NGƯỢC CHIỀU BÌNH AN
- Rồi Con Tim Em Sẽ Lành
- 2AM - BigDaddy, JustaTee
- nổi gió rồi- 起风了 - Tỉnh Lung (井胧)
- Địa Ngục Trần Gian - Phạm Kỳ
- Cơ Hội Cuối
- Lấy Chồng Dê
- Hoa Cỏ Lau (demo)
- Ngủ ngoan em nhé - Grey-D (Đoàn Thế Lân)
- ĐẤNG MỞ ĐƯỜNG - Isaac Thái
- NGHÌN CHÍN (1900) - Ngọt
- Die With A Smile - Bruno Mars
- Đấng Sống Muôn Đời - Issac Thái
- Ôm Em Thật Lâu - MONO
- MỘT VÒNG VIỆT NAM
- Thánh Linh tuôn tràn nơi đây
- nhạc chế trong tù tùng chùa
- Sự Nghiệp Chướng - Pháo
- hành khúc người đưa đò
- Nước Mắt Cá Sấu - HIEUTHUHAI
Bình luận (0)