Freddie Aguilar
3 bài
Anak (pilipino)
Nong [D#]isilang ka sa mundong ito la[A#]king tuwa ng magulang moAt [Cb]ang kamay nila ang iyong [D#]ilawAt [D#]ang nanay at tatay mo'y [A#]di malaman ang gagawinMi- [Cb]namasdan pati pagtulog [D#]moAt sa ga[A#]bi'y napupuyat ang iyong na[Cb]nay sa pagtimpla ng gatas [D#]moAt sa u[A#]maga nama'y kalong ka ng i[Cb]yong amang tuwang-tuwa sa [D#]'yo.Ngayon [D#]nga'y malaki ka na ang [A#]nais mo'y maging malaya[Cb]Di man sila payag walang magaga[D#]waIkaw [D#]nga'y biglang nagbago nag[A#]ing matigas ang iyong uloAt [Cb]ang payo nila'y sinuway [D#]moDi mo [A#]man lang inisip na ang kani [Cb]lang ginagawa'y para sa [D#]'yoPagkat [A#]ang nais mo'y masunod ang layaw [Cb]mo, di mo sila pinapan[D#]sinNagda- [D#]an pa ang mga araw at [A#]ang landas mo'y naligawI[Cb]kaw ay nalulong sa masamang bi[D#]syoAt ang [D#]una mong nilapitan ang [A#]'yong inang lumuluhaAt [Cb]ang tanong, "Anak, ba't ka nagkagan[D#]yan?"At ang i[A#]yong mga mata'y biglang [Cb]lumuha ng di mo napapan[D#]sinPagsisi[A#]si ang sa isip mo't nalaman [Cb]mong ika'y nagkama[D#]li (3X)⠀⠀
Sáng tác:
Freddie Aguilar
Anak-Child(English Version)
When [D#]you were born into this worldYour [A#]mom and dad saw a dream fulfilled[Cb]Dream comes true, the answer to their [D#]prayerYou [D#]were to them a special childYou [A#]gave 'em joy everytime you smiledEach [Cb]time you cry, they're at your side to [D#]careChild you don't [A#]knowYou'll never know how far they'd [Cb]goTo give you all their love can [D#]giveTo see you [A#]through and God it's trueThey'd die for [Cb]you if they must, to see you [D#]hereHow [D#]many seasons came and wentSo [A#]many years have now been spentFor [Cb]time ran fastAnd now at last you're [D#]strongNow [D#]what has gotten over youYou [A#]seem to hate your parents tooSpeak [Cb]out your mindWhy do you find them [D#]wrong?Child you don't [A#]knowYou'll never know how far they'd [Cb]goTo give you all their love can [D#]giveTo see you [A#]through and God it's trueThey'd die for [Cb]you if they must, to see you [D#]nearAnd [D#]now your path has gone astrayChild [A#]you ain'tsure what to do or sayYou're [Cb]so alone, no friends are on your [D#]sideAnd [D#]child you now break down in tearsLet [A#]them cry the way your tearWhere [Cb]must you go, their arms stay open [D#]wideChild you don't [A#]knowYou'll never know how far they'd [Cb]goTo give you all their love can [D#]giveTo see you [A#]through and God it's trueThey'd die for [Cb]you if they must, to see you [D#]hereChild you don't [A#]knowYou'll never know how far they'd [Cb]goTo give you all their love can [D#]giveTo see you [A#]through and God it's trueThey'd die for [Cb]you if they must, to see you [D#]near⠀⠀
Sáng tác:
Freddie Aguilar
Con yêu (Anak - Child)
1. Dù [Eb]đã lỡ bước đến chốn nơi nàoDù [D#m]cho mây đen bao kín bầu trời[A#]Con yêu ơi, con yêu hãy quay về [Eb]đâyDù [Eb]đời có quá đắng, quá xót xa nhiềuTình [D#m]yêu đam mê khiến quá điên dại[A#]Con yêu ơi, con yêu hãy quay về [Eb]đâyĐK: Hãy quay [D#m]về nhìn lại mìnhNhìn lại dòng [A#]sông, và dòng tóc điểm [Eb]sươngHãy quay [D#m]về để một lần được nhìnMột lần được [A#]nghe lời mẹ hiền ru thiết [Eb]tha2. Mẹ [Eb]làm suối tắm mát những tháng năm dàiLàm [D#m]sông trôi đi bao nhiêu muộn phiềnLà [A#]mây xanh bao quanh cho cuộc đời [Eb]conMẹ là [Eb]nắng ấm áp toả xuống con đường[D#m]Cho con thơ tiếng nói ban đầu[A#]Có tiếng khóc, tiếng hát bước chân đầu [Eb]tiênĐK: Chốn thiên [D#m]đường cuộc đời nàyCuộc đời của [A#]con là một dòng sông thiết [Eb]thaChốn thiên [D#m]đường cuộc đời nàyCuộc đời của [A#]con là dòng suối mát [Eb]trongSáng tác: Freddie Aguilar - Lời Việt: Cẩm Vân - năm: 1977----------------------------------------1. When [Eb]you were born into this worldYour [D#m]mom and dad saw a dream unfurledA [A#]dream comes true, the answer to their [Eb]prayerYou [Eb]were to them a special childYou [D#m]gave them joy everytime you smiledEach [A#]time you cry, they're at your side to [Eb]careChorus: Child you don't [D#m]knowYou'll never know how far they [A#]goTo give you all their love can [Eb]giveTo see you [D#m]through and got it throughThey'll die for [A#]you if they must see you [Eb]live2. How [Eb]many seasons came and wentSo [D#m]many years that now 's been spentBut [A#]time ran fastAnd now at last you're [Eb]strongNow [Eb]what has gotten over youYou [D#m]seem to hate what your parents doSpeak [A#]out your mindWhy do you find them [Eb]wrong3. And [Eb]now that your parents've gone and strayChild [D#m]you don't know what you do or sayYou're [A#]so alone, no friends are on your [Eb]sideChild [Eb]as you now break down in tearsLeft [D#m]them cry the way you're fearWhere [A#]must you go, their arms they open [Eb]wide--------------------------------1. Nong [Eb]isilang ka sa mundong ito la- [D#m]king tuwa ng magulang moAt [A#]ang kamay nila ang iyong [Eb]ilawAt [Eb]ang nanay at tatay mo'y [D#m]di malaman ang gagawinMi- [A#]namasdan pati pagtulog [Eb]moChorus: At sa ga- [D#m]bi'y napupuyat ang iyong na- [A#]nay sa pagtimpla ng gatas [Eb]moAt sa u- [D#m]maga nama'y kalong ka ng i- [A#]yong amang tuwang-tuwa sa [Eb]'yo.2. Ngayon [Eb]nga'y malaki ka na ang [D#m]nais mo'y maging malaya[A#]Di man sila payag walang magaga- [Eb]waIkaw [Eb]nga'y biglang nagbago nag- [D#m]ing matigas ang iyong uloAt [A#]ang payo nila'y sinuway [Eb]moChorus: Di mo [D#m]man lang inisip na ang kani [A#]lang ginagawa'y para sa [Eb]'yoPagkat [D#m]ang nais mo'y masunod ang layaw [A#]mo, di mo sila pinapan- [Eb]sin3. Nagda- [Eb]an pa ang mga araw at [D#m]ang landas mo'y naligawI- [A#]kaw ay nalulong sa masamang bi- [Eb]syoAt ang [Eb]una mong nilapitan ang [D#m]'yong inang lumuluhaAt [A#]ang tanong, "Anak, ba't ka nagkagan- [Eb]yan?"Chorus : At ang i- [D#m]yong mga mata'y biglang [A#]lumuha ng di mo napapan- [Eb]sinPagsisi- [D#m]si ang sa isip mo't nalaman [A#]mong ika'y nagkama- [Eb]li⠀
Sáng tác:
Freddie Aguilar